Olympus-OM
[Top] [All Lists]

Re: [OM] OT Shutter (language question)

Subject: Re: [OM] OT Shutter (language question)
From: Chuck Norcutt <chucknorcutt@xxxxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat, 17 Jan 2009 13:39:04 -0500
Yes, if you're in the dark you should open your shutter.

It English the word "release" would refer to the shutter release button. 
That which releases or allows the shutter to open and close.  In German, 
how would you differentiate between the shutter control/release button 
and the shutter itself?

Chuck Norcutt

Michael Collins wrote:
> It seems likely due to the camera shutter being an analogue of a window
> shutter, which is opened and closed to control light entering a room. Now
> the origin of that usage... sorry, I don't have my Shorter Oxford at hand.
> 
> Michael
> 
> On 1/17/09 1:00 PM, Frank van Lindert wrote:
> 
>> Forgive me for becoming a bit philosophical, but today - when reading
>> about anonymizing, obscuring, and obfuscating - another language
>> question came up.
>>
>> Why is the opening-and-closing system of a camera lens called a
>> shutter in English?
>>
>> In Dutch and French I see the same phenomenon: 'sluiter' and
>> 'obturateur' are the words for shutter, but here also there is no
>> reference to the opening part of the mechanism...
>>
>> In German one always speaks of 'Auslöser' which means more or less
>> 'release'. Which actually is a different thing altogether.
>>
>> I am really in the dark now and hope someone can shed some light. ;-)
>>
>>
>> Frank van Lindert
>> Utrecht NL
> 
> 
-- 
_________________________________________________________________
Options: http://lists.thomasclausen.net/mailman/listinfo/olympus
Archives: http://lists.thomasclausen.net/mailman/private/olympus/
Themed Olympus Photo Exhibition: http://www.tope.nl/

<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Sponsored by Tako
Impressum | Datenschutz