Olympus-OM
[Top] [All Lists]

[OM] Re: [OT] Short translation?

Subject: [OM] Re: [OT] Short translation?
From: "Piers Hemy" <piers@xxxxxxxx>
Date: Tue, 25 Jul 2006 15:05:26 +0100
I think you succeeded on both counts.  Chapeau, mon vieux? 

--
Piers 
 
-----Original Message-----
From: olympus-owner@xxxxxxxxxx [mailto:olympus-owner@xxxxxxxxxx] On Behalf
Of Manuel Viet
Sent: 25 July 2006 14:40
To: olympus@xxxxxxxxxx
Subject: [OM] Re: [OT] Short translation?


Le mardi 25 Juillet 2006 15:06, Piers Hemy a écrit :
>
> To Manuel: Chuck's comments aside (and they *are* appropriate) I was 
> very pleased to see your familiarity with that phrase!

I'm not familiar with it, I made a quick search to find an expression
conveying both the sense I wanted, and the look of a somewhat old cliché.

Sorry for not being _that_ learned. ;-)
--
Manuel Viet
==============================================
List usage info:     http://www.zuikoholic.com
List nannies:        olympusadmin@xxxxxxxxxx
==============================================

==============================================
List usage info:     http://www.zuikoholic.com
List nannies:        olympusadmin@xxxxxxxxxx
==============================================

<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Sponsored by Tako
Impressum | Datenschutz