Olympus-OM
[Top] [All Lists]

Re: [OM] Xmas Exchange

Subject: Re: [OM] Xmas Exchange
From: "Stephan VAN DEN ZEGEL" <svandenzegel@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed, 28 Nov 2001 12:22:12 +0100
but since French is the official international postal language... "ne pas
plier" should be enough... but an unbendable case is more efficient...

----- Original Message -----
From: <Frank.van@xxxxxxxxxxx>
To: <olympus@xxxxxxxxxxxxxxx>
Sent: Wednesday, November 28, 2001 11:31 AM
Subject: Re: [OM] Xmas Exchange


Belgium may be bi- or rather tri-lingual, but Welsh is not one of
their languages...
Walloon is the proper name of the local French they are speaking in
the southern half of the country.
Vlaams/Flemish is the Dutch counterpart spoken in the north.
And in some eastern regions German is spoken and officially used as
well.

Frank van Lindert
Utrecht NL.

On Wed, 28 Nov 2001 09:23:38 +0100, "Olaf Greve" <o.greve@xxxxxxx>
wrote:

>Hi,
>
>> Anyone know the Belgian for "PHOTOGRAPH - PLEASE DO NOT BEND" ???
>
>Well, if it's the Flemish part, then the text would be "FOTO - NIET
BUIGEN".
>As you're undoubtedly aware, Belgium is bilingual (Flemish/Welsh(SP?)), so
>you'd also do well to write the text in French on the parcel as well.
>Anyone, know the French equivalent of it?
>
>Cheers!
>Olafo


< This message was delivered via the Olympus Mailing List >
< For questions, mailto:owner-olympus@xxxxxxxxxxxxxxx >
< Web Page: http://Zuiko.sls.bc.ca/swright/olympuslist.html >




< This message was delivered via the Olympus Mailing List >
< For questions, mailto:owner-olympus@xxxxxxxxxxxxxxx >
< Web Page: http://Zuiko.sls.bc.ca/swright/olympuslist.html >


<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>
Sponsored by Tako
Impressum | Datenschutz